Kokono nihongo ro^mazi wa 1989 nen 9 gatu ni ko^hyo^ sareta ISO 3602 to 1937 nen ni naikaku-kunrei to site seitei sareta Kunrei-siki ro^mazi ni zyunkyo sitemasu. kuwasiku wa Nippon-no-Ro^mazi-Sya no ho^mu-pe^gi o sanko^ ni site kudasai.
ここにある日本語ローマ字は、1989年9月に公表されたISO 3602 と1937年に内閣訓令として制定された訓令式ローマ字に準拠してます。詳しくは、日本のローマ字社のホームページを参考にしてください。

Hebon-siki ro^mazi (eigo-siki nihongo ro^maji) tono tuzurizi no so^iten wa sita no hyo^ o to^ri desu. mata tyo^on-kigo^ wa bengizyo^ boinzi no migiue ni " ^ " de arawasi masu.
ヘボン式ローマ字(英語式日本語ローマ字)とのつづり字の相違点は、下の表の通りです。また、長音記号は、便宜上、母音字の右上に「 ^ 」で表します。


Example of answer for Lesson 1 Questions


TRANSLATE INTO ENGLISH (JAPANESE) 英語(日本語)に訳せ

1) tlhIngan Hol ghoj tera'ngan
The Terran learns Klingon language.(English)
Sono tikyu^-zin wa Kuringon-go o manabi masu.(Japanese)
その地球人は、クリンゴン語を学びます。

2) mu'mey jatlh tlhIngan
The Klingon speaks words.(English)
Sono Kuringon-zin wa kotoba o hanasi masu.(Japanese)
その地球人は、ことばを話します。

3) cholegh
You see me.(English)
Anata wa watasi ni ai masu.(Japanese)
あなたは、私に会います。

4) ghopHomDu' ghaj verenganpu'
The Ferengi have small hands.(English)
Sono ferengi-zin niwa ti^sai te ga ari masu.(Japanese)
そのフェレンギ人には、小さい手があります。

5) choSuch
You visit me.(English)
Anata wa watasi o tazune masu.(Japanese)
あなたは、私を訪ねます。

6) jatlhbe' Sajmey
The pets don't speak.(English)
Sono petto wa hanasi masen.(Japanese)
そのペットは、話しません。

7) mu'mey ghaj Holmey
Languages have words.(English)
Gengo niwa tango ga ari masu.(Japanese)
言語には、単語があります。

8) bIyIn
You live.(English)
Anata wa ikite masu.(Japanese)
あなたは、生きてます。

9) qaghItlhbe'
I don't write you.(English)
Watasi wa anata ni tegami o kaki masen.(Japanese)
私は、あなたに手紙を書きません。

10) tera'ngan 'oy' Saj
The pet hurts the Terran.(English)
Sono petto wa sono Chikyuu-jin o kizutuke masu.(Japanese)
そのペットは、その地球人を傷つけます。


TRANSLATE INTO KLINGON クリンゴン語に訳せ

11) I see you.
私は、あなたを見ます。
qalegh (tlhIngan Hol)

12) The friend has teeth.
その友人には、歯(複数)があります。
Ho'Du' ghaj jup (tlhIngan Hol)

13) You hit me.
あなたは、私を叩きます。
choqIp (tlhIngan Hol)

14) I accept.
私は、受け入れました。
jIlaj (tlhIngan Hol)

15) Humans have big teeth.
人間には、大きい歯(複数)があります。
Ho''a'Du' ghaj Humanpu' (tlhIngan Hol)

16) Words lie.
話が惑わす。(直訳:言葉がうそをつく。)
nep mu'mey (tlhIngan Hol)

17) The thing obeys Ferengi words.
その生き物(もの)は、フェレンギの言葉に従う。
verengan mu'mey lob Doch (tlhIngan Hol)

18) The Klingon speaks Klingon.
クリンゴン人は、クリンゴン語を話す。
tlhIngan Hol jatlh tlhIngan (tlhIngan Hol)

19) You lie.
あなたは、うそをつく。
bInep (tlhIngan Hol)

20) Small papers.
小さい紙。
navHommey (navmey mach (joq)) (tlhIngan Hol)


 第1課に戻る


Kunrei-siki ro^mazi

Hebon-siki ro^mazi

si

shi

ti

chi

tu

tsu

hu

fu

sya

sha

syu

shu

syo

sho

tya

cha

tyu

chu

tyo

cho

zi

ji

zya

ja

zyu

ju

zyo

jo

sento^ ni modoru  先頭に戻る