Kokono nihongo ro^mazi wa 1989 nen 9 gatu ni ko^hyo^ sareta
ISO 3602 to 1937 nen ni naikaku-kunrei to site seitei sareta Kunrei-siki
ro^mazi ni zyunkyo sitemasu. kuwasiku wa Nippon-no-Ro^mazi-Sya
no ho^mu-pe^gi o sanko^ ni site kudasai.
ここにある日本語ローマ字は、1989年9月に公表されたISO 3602 と1937年に内閣訓令として制定された訓令式ローマ字に準拠してます。詳しくは、日本のローマ字社のホームページを参考にしてください。
Hebon-siki ro^mazi (eigo-siki nihongo ro^maji) tono tuzurizi
no so^iten wa sita no hyo^ o to^ri desu.
mata tyo^on-kigo^ wa bengizyo^ boinzi no migiue ni " ^ "
de arawasi masu.
ヘボン式ローマ字(英語式日本語ローマ字)とのつづり字の相違点は、下の表の通りです。また、長音記号は、便宜上、母音字の右上に「
^ 」で表します。
Example of answer for Lesson 3 Questions
TRANSLATE INTO ENGLISH (JAPANESE) 英語(日本語)に訳せ
1) bIqIp'eghnIS'a'
Do you need to hit yourself?(English)
Anata wa zibun o tataku hituyo^ ga ari masu ka?(Japanese)
あなたは、自分を叩く必要がありますか?
2) munuQbe' Qapla'lIj
Your success doesn't annoy me.(English)
Anata no seiko^ de watasi wa komatte ima sen.(Japanese)
あなたの成功で私は困っていません。
3) puch Danejqang'a'
Are you willing to look for a toilet?(English)
Toire o sagasite itadake masu ka?(Japanese)
トイレを探していただけますか?
4) DuleghvIp
He is afraid to see you.(English)
Kare wa anata ni au no o osorete imasu.(Japanese)
彼は、あなたに会うのを恐れています。
5) nuQ'a' 'oy'meychaj
Do their ache annoy?(English)
Sono itami de komatte masu ka?(Japanese)
その痛みで困ってますか?
6) DuQaHlaH paqHomvam
This small book can help you.(English)
Kono ti^sana hon wa anata no tasuke ni nari masu.(Japanese)
この小さな本は、あなたの助けになります。
7)tlhIngan Hol Dajatlh'a'
Do you speak Klingon language?(English)
Anata wa kuringon-go o hanasi masu ka?(Japanese)
あなたは、クリンゴン語を話しますか?
8)tlhIngan Hol vIjatlhlaH
I can speak Klingon language.(English)
Watashi wa kuringon-go o hanase masu.(Japanese)
私は、クリンゴン語を話せません。
9) mu'meyvam DaghItlhlaH'a'
Can you write these words?(English)
Anata wa kono kotoba o kake masu ka?(Japanese)
あなたは、この言葉を書けますか?
10) DuQaHlaH paqvam
This book can help you.(English)
Kono hon wa anata no tasuke ni nari masu.(Japanese)
この本は、あなたの助けになります。
11) bInep 'e' vISov
I know you lie.(English)
Watasi wa anata ga uso o tuku no o sitte imasu.(Japanese)
私は、あなたが嘘をつくのを知っています。
TRANSLATE INTO KLINGON クリンゴン語に訳せ
12) Do you accept my words?
私の発言を承諾しましたか?
mu'meywIj Dalaj'a' (tlhIngan Hol)
13) Can you annoy this trickster?
この詐欺師に悩まされていますか?
tojwI'vam DanuQlaH'a' (tlhIngan Hol)
14) I do not trust your chronometer.
私は、あなたの精密時計を信用しません。
tlhaqlIj vIvoqbe' (tlhIngan Hol)
15) He isn't willing to visit me.
彼は、私を訪ねる気はありません。
muSuchqangbe' (tlhIngan Hol)
16) Are they afraid to ask me?
彼らは、私に尋ねることを恐れていますか?
mutlhobvIp'a' (tlhIngan Hol)
17) I can't buy those shoes.
私は、それらの靴を買うことができません。
waqmeyvetlh vIje'laHbe' (tlhIngan Hol)
18) We are willing to serve you food.
私たちは、喜んであなたに食べ物を給仕しますよ。
SoHvaD Soj wIjabqang (tlhIngan Hol)
19) These fools have no injuries.
これらのばか者は、怪我がありませんでした。
rIQbe' qoHpu'vam (tlhIngan Hol)
20) I want you to sleep.
私は、あなたに眠ってほしい。
bIQong vIneH (tlhIngan Hol)
21) I'm not sleeping.
私は、眠っていない。
jIQongtaHbe' (tlhIngan Hol)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|